La expresión alada "el dinero no huele" pertenece al emperador romano Vespasiano, que gobernó entre 69 y 79 años. Durante siglos, año tras año, "pulieron" esta frase, dándole el significado que conlleva ahora.
Historia de expresion
Junto con el poder de Tito, Flavio Vespasiano recibió un país devastado por una larga guerra civil. El nuevo emperador necesitaba restaurar la situación financiera de Roma, y lo antes posible. Estaba seguro de que un buen objetivo justifica cualquier medio y, por lo tanto, en primer lugar, aumentó los impuestos existentes en el país e introdujo otros nuevos.
Uno de esos impuestos es el uso de un baño público. Debido al hecho de que tales edificios fueron construidos en mármol, se veían muy ricos y presentables, no todos podían visitar aquí. Sin embargo, la carga principal del impuesto no recayó en los visitantes, sino en los tintes para la ropa que usaban productos humanos líquidos en su trabajo. No se consideraba un producto vergonzoso, sino una materia prima muy útil. La esencia de esto, sin embargo, no cambia.
Una vez que el heredero del emperador Tito, molesto por las halagadoras conversaciones sobre su padre, se acercó al gobernante y le reprochó el impuesto indigno. Vespasiano le pidió a su hijo que oliera el dinero y le preguntó si olían. Habiendo recibido una respuesta negativa, el emperador dijo: "El dinero no huele".
A pesar del descontento popular, el impuesto cumplió su propósito y reponía la tesorería del estado.
Hecho interesante: debe tenerse en cuenta que en la antigua Roma las "letrinas" (inodoros) estaban destinadas no solo a las necesidades naturales del cuerpo. Las pantallas y particiones estaban ausentes aquí, y todo el proceso tuvo lugar justo en frente de todos los presentes. Es cierto que pocas personas estaban avergonzadas. Fue en el baño público donde se podían hacer contactos útiles, discutir problemas apremiantes y recibir la tan esperada invitación a cenar en una casa rica. Por esta razón, la gente a menudo no venía aquí solo para aliviarse.
¿Qué significa una frase atrapada?
En el sentido moderno, la expresión alada "el dinero no huele" se usa solo en un sentido figurado. Si el dinero genera ingresos, no importa cómo se ganen. Por lo general, la frase tiene una connotación de desaprobación. La gente llama sucios los medios obtenidos de una manera dudosa. Sin embargo, esta expresión es del agrado de aquellos que no evitan nada para beneficio personal.
Esta es una expresión internacional
En latín, esta frase suena como "Pecunia non olet". Aunque el idioma latino no es un idioma de comunicación, es un verdadero depósito de la antigua sabiduría romana. Por lo tanto, no es sorprendente que la famosa frase de Vespasiano sea conocida no solo por la población de habla rusa. Los europeos también usan esta frase.
Hecho interesante: el famoso impuesto de Tito Flavio Vespasiano no es el único en la historia de los pagos absurdos y absurdos. El impuesto aéreo bizantino es similar a la trama de la historia de Cipollino, cuyos héroes se encontraron en la misma situación.O, supongamos, un impuesto sobre las ventanas en Holanda, que obliga a las personas a colocar todas las aberturas de las ventanas en la casa con un ladrillo. Puede recordar el impuesto veneciano sobre la sombra, que sufrieron los propietarios de los cafés callejeros.
La expresión del emperador romano Vespasiano "el dinero no huele" está asociada con su deseo de ganar dinero para las personas que visitan los baños públicos. La frase ahora se usa para denotar la forma indecorosa de dinero fácil y tiene un significado de desaprobación. Los análogos de expresión se encuentran en todos los idiomas europeos de origen latino.